Ιστορίες από την Αιθιοπία τώρα και στα ελληνικά

Αναδημοσίευση από το online περιοδικό της κόκκινης αλεπούς: kokkinialepou.gr

Το γνωρίζατε ότι η Ανδρομέδα, η γνωστή πριγκίπισσα από την Ελληνική Μυθολογία – που είναι και αστερισμός – είναι μαύρη με καταγωγή από την Αιθιοπία; Γνωρίζετε ότι υπάρχουν πάνω από τριάντα είδη θηλαστικών (όπως το Nyala), εντόμων (όπως ορισμένες πεταλούδες) και πουλιών (όπως ο κιτρινοκέφαλος παπαγάλος) που είναι ενδημικά, ζουν δηλαδή αποκλειστικά στην Αιθιοπία; Στην Αιθιοπία ζουν και πολλά τσιτάχ, όχι μόνο… τετράποδα, αλλά και οι αυτοαποκαλούμενοι γατόπαρδοι της Αιθιοπίας, κάποιοι από τους γρηγορότερους ανθρώπους στον πλανήτη! Όλοι οι κάτοικοι της Αιθιοπίας έχουν το δικό τους, ξεχωριστό ημερολόγιο το οποίο είναι οκτώ χρόνια πίσω από το δικό μας, με 13 μήνες το κάθε έτος και την ημέρα να ξεκινά το ξημέρωμα και όχι τα μεσάνυχτα!

Τα παραπάνω μπορεί να τα διαβάζει κάποιος στις 100+ ιστορίες της σειράς Ready Set Go Books για παιδιά που έχουν συγγράψει και εικονογραφήσει Αιθίοπες ή άνθρωποι που έχουν ζήσει από κοντά τη φύση και τον πολιτισμό της Αιθιοπίας. Ενώ διατίθενται εδώ και λίγα χρόνια ως δίγλωσσα (Αγγλικά-Αιθιοπικά) μέσω Amazon, μπορούμε πλέον να τα βρούμε και στην Ελλάδα, σε ελληνική μετάφραση και σε Αμχαρικά (η επίσημη γλώσσα της Αιθιοπίας), διατηρώντας έτσι το δίγλωσσο χαρακτήρα τους.

Η νέα αυτή ελληνο-αιθιοπική σειρά παιδικών βιβλίων είναι προϊόν συνεργασίας των μη κερδοσκοπικών οργανισμών Open Hearts Big Dreams (OHBD) και του Συλλόγου Φίλων Μεικτής Οικογένειας «Πελαργός». Επιλεγμένα βιβλία από την ομάδα του Πελαργού, όπως η «Ανδρομέδα: Η πριγκίπισσα της Αιθιοπίας», «Οι λίμνες της Κοιλάδας του Μεγάλου Ρήγματος», το «Μόνο στην Αιθιοπία» κ.α., διατίθενται από τον OHBD προς μετάφραση στα ελληνικά. Η ομάδα του Πελαργού δημιουργεί και τυπώνει – εθελοντικά και αφιλοκερδώς – τη νέα έκδοση σε ελληνικό τυπογραφείο. Τα έσοδα από τις πωλήσεις εδώ στην Ελλάδα υποστηρίζουν τις δράσεις ενίσχυσης του αλφαβητισμού στην Αιθιοπία, δηλαδή διατίθενται μέσω του Οργανισμού ΟΗΒD για την εκτύπωση νέων βιβλίων και τη δωρεά τους σε σχολεία και βιβλιοθήκες της Αιθιοπίας.

Έμπνευση και κίνητρο για αυτή τη δράση στην Ελλάδα αποτέλεσε ο ελληνο-αιθιοπικός χαρακτήρας πολλών οικογενειών του Πελαργού. Όμως, κάθε παιδί με καταγωγή από την Αιθιοπία που ζει στη χώρα μας (αλλά και το αντίθετο), θα έχει το δικαίωμα, την ευκαιρία και την ικανοποίηση να διαβάζει βιβλία για την κουλτούρα, τα ήθη, τα έθιμα και τη φύση της χώρας στην οποία γεννήθηκε, τόσο στη γλώσσα της, όσο και στη γλώσσα της χώρας στην οποία μεγαλώνει. Συμπληρωματικά, τα βιβλία αυτά απευθύνονται σε κάθε οικογένεια που θέλει να συνδράμει στο έργο του OHBD, αλλά και να γνωρίσει με απλό τρόπο και μέσω αυθεντικής εικονογράφησης (Αιθίοπες ζωγράφοι έχουν δωρίσει τα έργα τους σε πολλά από τα βιβλία), τη φύση και τον πολιτισμό της Αιθιοπίας, της χώρας που ανακαλύφθηκε ο αρχαιότερος άνθρωπος της ιστορίας όλου του πλανήτη μας, η Lucy.

Την ελληνική παραγωγή των βιβλίων αυτών δε θα τη βρείτε στα βιβλιοπωλεία. Όσο και αν ευχόμαστε σε στήριξη της προσπάθειας από κάποιον εκδοτικό οίκο ή σπόνσορα, η δράση αυτή, ως πολύ καινούρια και ερασιτεχνική, στηρίζεται προς το παρόν στην εθελοντική προσπάθεια των μελών του Πελαργού. Τα βιβλία παράγονται και εκτυπώνονται σειριακά και κατά παραγγελία, ενώ διανέμονται έναντι ενός αντίτιμου που καλύπτει την εκτύπωσή τους στην Ελλάδα, αλλά και αντιτύπων στην Αιθιοπία. Για παραγγελίες, επικοινωνήστε με τον Πελαργό.

(πηγή: https://kokkinialepou.gr/istories-apo-tin-aithiopia-tora-kai-sta/)

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *